mieć nierówno pod sufitem
Wygląd
- wymowa:
- IPA: [ˈmʲjɛ̇t͡ɕ ɲɛˈruvnɔ ˌpɔt‿suˈfʲitɛ̃m], AS: [mʹi ̯ėć ńeruvno pot‿sufʹitẽm], zjawiska fonetyczne: zmięk.• wygł.• podw. art.• nazal.• zestr. akc.• wym. warsz.• akc. pob.• i → j
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- odmiana:
- (1.1) związek rządu, zob. mieć, "nierówno pod sufitem" nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Ty chyba masz nierówno pod sufitem, jeśli chcesz sam produkować petardy.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) pot. mieć nierówno pod kopułą, mieć nie wszystko po kolei w głowie / mieć nie po kolei w głowie, mieć poprzestawiane w głowie, mieć źle poukładane w głowie, nie mieć wszystkich klepek na swoim miejscu, mieć bzika, mieć fiksa, mieć fiksum-dyrdum, mieć fioła, mieć fisia, mieć hopla, mieć kota, mieć szmergla, mieć świra, mieć sprany beret, nie mieć wszystkich w domu, mieć zrytą pacynę; gw. (Górny Śląsk) mieć ała; wulg. mieć zajoba
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- duński: (1.1) have rotter på loftet
- francuski: (1.1) avoir une araignée au plafond, onduler de la toiture
- hiszpański: (1.1) estar mal de la azotea, tener pájaros en la azotea, estar como una regadera
- nowogrecki: (1.1) έχω κάλο στον εγκέφαλο, έχω κάλο στο κεφάλι, έχω κάλο στο μυαλό
- włoski: (1.1) non avere tutti i giorni
- źródła: