magnesium

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: magneesiumMagnesiummagnésium

magnesium (język afrykanerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. magnez
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

magnesium (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt. IPA/ˌmæɡˈniːziəm/, SAMPA/%m{g"ni:zi@m/
amer. IPA/ˌmæɡˈniziəm/ lub /ˌmæɡˈniʒəm/, SAMPA/%m{g"nizi@m/ lub /%m{g"niZ@m/
wymowa amerykańska ?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: mag•ne•si•um
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. magnez
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Magnesium is the chemical element in the periodic table that has the symbol Mg and atomic number 12.Magnez jest pierwiastkiem mającym symbol Mg oraz liczbę atomową 12 w układzie okresowym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Mg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. magnesium
uwagi:
zobacz też: Indeks:Angielski - Pierwiastki chemiczne
źródła:

magnesium (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) chem. magnez
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Grundstoffet magnesium har atomnummer 12.Pierwiastek magnez ma liczbę atomową 12.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Mg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) duń. magnesia
uwagi:
zobacz też: Indeks:Duński - Pierwiastki chemiczne
źródła:

magnesium (język fiński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. magnez
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

magnesium (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) chem. magnez
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Magnesium is een scheikundig element met symbool Mg en atoomnummer 12.Magnez jest pierwiastkiem chemicznym o symbolu Mg i liczbie atomowej 12.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Mg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. magnesium
uwagi:
zobacz też: Indeks:Holenderski - Pierwiastki chemiczne
źródła:

magnesium (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. magnez
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

magnesium (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
wymowa kościelna ?/i wymowa tradycyjna ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) chem. magnez
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Mg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) gr. Μαγνησια (Magnisia) - „Magnezja”, miasto w Grecji (por. „magnes”)
uwagi:
zobacz też: Indeks:Łaciński - Pierwiastki chemiczne
źródła:

magnesium (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. magnez[1]
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Magnesium är grundämne nummer 12 i det periodiska systemet.Magnez jest pierwiastkiem numer 12 w układzie okresowym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Mg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. magnesium
uwagi:
zobacz też: Indeks:Szwedzki - Pierwiastki chemiczne
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 298, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.