Przejdź do zawartości

lyse

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) biochem. powodować rozpad komórek działaniem lizyny
(1.2) chem. poddać lizie, rozpadowi, rozkładowi
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lysis
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
en lygte lyser (1.1) blåt
wymowa:
Dania: [ˈly·sə]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) świecić
(1.2) praw. ogłaszać publicznie[1]; sprawiać, że coś staje się wiążące
(1.3) praw. wpisywać do księgi wieczystej, ujawniać w księdze wieczystej[1]
(1.4) praw. wpisywać do rejestru[1]

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) = lysjasny
odmiana:
(1) at lyse, lyser, lyste, lyst
przykłady:
(1.1) En lygte med for lidt strøm lyser kun svagt og giver falsk tryghed.Latarka zasilana zbyt małym prądem świeci słabo i daje fałszywe poczucie bezpieczeństwa.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) tinglyse, lyse til tinge
antonimy:
(1.3) aflyse[1]
(1.4) aflyse[1]
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lys n, lysning w
czas. oplyse, belyse
przym. lys
związki frazeologiczne:
etymologia:
duń. lys
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 Hasło „lyse” w: Grzegorz Okoniewski, Dansk-polsk juridisk merkantil ordbog, Gads Forlag, Kopenhaga 1999, ISBN 87-12-03250-6.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) oświetlenie, światło
odmiana:
(1.1) ett lyse, lyset, blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) släcka / stänga av lysetzgasić światło
synonimy:
(1.1) belysning, ljus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. lysa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: