lo que sin tiempo madura, poco dura

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

lo que sin tiempo madura, poco dura (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[lo.ke.sin̦.ˈtjem.po.ma.ˈðu.ra.ˈpo.ko.ˈðu.ra]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) co nagle, to po diable; dosł. co szybko dojrzewa, krótko trwa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) quien correr se propone, a tropezar se dispone
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: