litovat
litovat (język czeski)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik niedokonany (dk. politovat)
- (1.1) żałować (czegoś)
- (1.2) żałować (kogoś), litować się (nad kimś), współczuć (komuś)
- (1.3) oszczędzać, żałować (czegoś)
- przykłady:
- (1.1) Možná, že toho budu později litovat.[1] → Być może będę tego później żałować.
- (1.1) Litovala, že ho vůbec potkala.[2] → Żałowała, że go w ogóle spotkała.
- (1.1) Lituji, ale nemohu.[3] → Przykro mi / Żałuję, ale nie mogę.
- (1.2) Přestaň se litovat![1] → Przestań się użalać nad sobą!
- (1.3) Na zdraví nelitujte peněz! → Na zdrowie nie żałujcie pieniędzy!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) litovat hříchu → żałować za grzechy[3] • nemám čeho litovat → nie mam czego żałować
- (1.3) nelitovat námahy → nie szczędzić wysiłków • nelitovat času ani peněz → nie żałować czasu ani pieniędzy
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Lingea Slovník anglicko-český
- ↑ Nechybujte.cz Lingea
- ↑ 3,0 3,1 Hasło „litovat” w: Janusz Siatkowski, Mieczysław Basaj, Słownik czesko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2010 (wyd. IV – przedruk wyd. II), ISBN 978-83-214-1451-5.