lika goda kålsupare
lika goda kålsupare (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj wspólny, liczba mnoga
- (1.1) osoby warte jedna drugiej (w znaczeniu negatywnym), osoby jedna nie lepsza od drugiej[1]; (dosł. tak samo dobrzy zjadacze kapuśniaku)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) vara lika goda kålsupare → być wartym jeden drugiego • de är lika goda kålsupare → jeden nie lepszy od drugiego; wart Pac pałaca, a pałac Paca
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Używane od r. 1599. Dawniej w znaczeniu neutralnym: osoby równorzędne, a nawet pozytywnym: osoby równoprawne. Obecnie przede wszystkim w znaczeniu negatywnym[2][3].
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok, hasło "kålsupare"
- ↑ Svenska Akademiens ordbok, hasło "KÅL + -SUPARE"
- ↑ Daniel Carlsson, "Lika goda kålsupare", Ordbajsaren (blog), dostęp 2020-05-31