libra
Wygląd
libra (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) hist. metrol. libra (rzymska jednostka pojemności płynów, ok. 0,327 litra)
- (1.2) hist. metrol. libra, as (rzymska jednostka masy, 12 uncji, 327,45 g)
- (1.3) hist. metrol. libra (każda z wielu hiszpańskich i portugalskich jednostek masy, ok. 460 g)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
libra (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „libra” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
libra (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik libra libry dopełniacz libry liber celownik libře librám biernik libru libry wołacz libro libry miejscownik libře librách narzędnik librou librami
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
libra (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od librar
- (3.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od librar
- przykłady:
- (1.3) Las libras son muy cariñosas y comprensivas. → Kobiety spod znaku Wagi są bardzo czułe i wyrozumiałe.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) libra esterlina → funt szterling
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
libra (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) funt
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
libra (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2) lībra, lībrae (deklinacja I);
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik lībra lībrae dopełniacz lībrae lībrārum celownik lībrae lībrīs biernik lībram lībrās ablatyw lībrā lībrīs wołacz lībra lībrae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lībrāmentum n
- przym. lībrālis
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „libra” w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1, s. 384.
libra (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) funt
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
libra (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) skr. lb
- (1.2) britská libra, wych. z uż. funt
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.