leccare
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
leccare (język włoski)[edytuj]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) lizać, oblizywać
- (1.2) rzad. musnąć, liznąć, ledwie dotknąć
- (1.3) przen. wygładzić, wymuskać
- (1.4) przen. pogard. schlebiać, podlizywać się
- przykłady:
- (1.2) Le fiamme leccavano il soffitto. → Płomienie muskały sufit.
- (1.3) Non ha ancora smesso di leccare quel suo quadro. → Jeszcze nie wymuskał/-a tego swojego obrazu.
- (1.4) Ha fatto carriera a furia di leccare i superiori. → Zrobił/-a karierę dzięki podlizywaniu się przełożonym.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) leccare un francobollo → polizać znaczek pocztowy • leccare il piatto → oblizywać talerz
- synonimy:
- (1.2) carezzare, lambire, sfiorare
- (1.3) curare, limare, perfezionare, polire, rifinire
- (1.4) adulare, blandire, incensare, lisciare, lusingare, lustrare, sviolinare, ungere
- antonimy:
- (1.3) abborracciare
- (1.4) criticare, disapprovare, screditare
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lecca-lecca m, leccamento m, leccarda ż, leccardo m, leccata ż, leccatina ż, leccatore m, leccatrice ż, leccatura ż, lecchetto m, lecchino m, lecco m, leccona ż, leccone m, leccornia ż, leccume m
- czas. leccarsi
- przym. leccardo, leccato
- przysł. leccatamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: