last

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Last

last (język angielski)[edytuj]

last (5.1)
wymowa:
bryt.  enPR: läst, IPA: /lɑːst/, SAMPA: /lA:st/
amer.  enPR: lăst, IPA: /læst/, SAMPA: /l{st/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ostatni
(1.2) zeszły, poprzedni, ubiegły (okres czasu, np. rok)
(1.3) najmniej chciany

przysłówek

(2.1) ostatnio
(2.2) jako ostatni

czasownik nieprzechodni

(3.1) trwać
(3.2) starczać
(3.3) przetrwać, wytrzymać

czasownik przechodni

(4.1) przest.  przeprowadzać (działanie)

rzeczownik

(5.1) kopyto szewskie
(5.2) przest.  mar.  miara używana w odniesieniu do ładunku statku równa dwóm tonom
(5.3) hist.  średniowieczna miara ilości prochu strzelniczego równa 24 beczkom po 100 funtów każda
(5.4) hist.  średniowieczna miara objętości
odmiana:
(1.1,2.1) nieodm. 
(3.1-2; 4.1) last, lasted, lasted; he lasts; be lasting
przykłady:
(1.1) He is always the last to come.On zawsze jest tym, który przychodzi ostatni.
(1.2) She got married last Saturday.Wyszła za mąż w zeszłą sobotę.
(1.3) The last person I want to meet is Helen.Ostatnią osobą, jaką chciałbym spotkać jest Helena.
(2.1) When we last met, he was based in Toronto.Kiedy ostatnio się spotkaliśmy, miał bazę w Toronto.
(2.2) I'll go last.Przyjdę na końcu.
(3.1) This war should not last long.Ta wojna nie powinna trwać długo.
(3.2) I 'm going to work as long as my health lasts.Zamierzam pracować jak długo wystarczy mi zdrowia.
(3.3) I don't know how much longer we can last without reinforcementsNie wiem, jak długo jeszcze będziemy w stanie wytrzymać bez nadejścia posiłków.
(5.4) The last of wool is twelve sacks.[1]
składnia:
kolokacje:
(1.1) last namethe Last Supper
synonimy:
(1.1) latest, final, remaining, at the end, terminal
(1.2) most recent, latest
(3.1) endure, continue, occur, remain
(4.1) perform, carry out
antonimy:
(1.1) first
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(3.1) rzecz.  laster
przym.  everlasting
związki frazeologiczne:
(1.1) at lastlast but not leastlast but onehe who laughs last, laughs longest
etymologia:
(1.1) st.ang.  latost; por.  late (stopień najwyższy latest)
(3.1) st.ang.  læstan
uwagi:
(1.1) ponieważ „ostatni” jest zwykle określony, jedyny w swoim rodzaju, stąd używa się przedimka określonego („the”); powieść „The Last of the Mohicans” (polski tytuł: „Ostatni Mohikanin”) J.F. Cooper
źródła:
  1. James Edwin Thorold Rogers: A History of Agriculture and Prices in England, 1866, Volume 1, page 169

last (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) ostatni
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
przym.  lasta, antaŭlasta
przysł.  lastfoje, lastjare, lastmonate
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang.  last
uwagi:
źródła:

last (język słoweński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) własność
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz słoweński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

last (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ciężar[1]
(1.2) ładunek[2]
odmiana:
en last, lasten, laster, lasterna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
lastbilskeppslast
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  lasta
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  2. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 277, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.