jama med

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

jama med (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik frazowy (partikelverb), nieprzechodni

(1.1) przen. pot. bezkrytycznie zgadzać się, przytakiwać[1][2][3]; (dosł. współmiałczeć)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Vi svenskar bara jamar med i allt, bugar och bockar.My Szwedzi tylko przytakujemy wszystkiemu, kłaniamy się w pas.
(1.1) PK-media bara jamar med, ingen vågar att kritisera beslutet.Politycznie poprawne media tylko bezkrytycznie przytakują, nikt nie waży się krytykować decyzji.
składnia:
(1.1) jama med i någotzgadzać się na cośjama med någonzgadzać się z kimś
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hålla med, instämma
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „jama med” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „jama med” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.
  3. Hasło „jama” w: Svenskt språkbruk. Ordbok över konstruktioner och fraser, Svenska språknämnden, Norstedts Akademiska Förlag, 2011, ISBN 978-91-1-304356-2.