ira de enamorados, amores doblados

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

ira de enamorados, amores doblados (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈi.ra.ðe.nã.mo.ˈrað.os.ã.ˈmo.rez̦.ðo.ˈβla.ðos]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) kto się lubi, ten się czubi; dosł. gniew zakochanych to namiętność podwojona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: