infarkt
Wygląd
infarkt (język albański)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) med. zawał
- (1.2) med. atak serca
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) infarkt i zemrës
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
infarkt (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) med. zawał
- (1.2) med. atak serca
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik infarkt infarkty dopełniacz infarktu infarktů celownik infarktu infarktům biernik infarkt infarkty wołacz infarkte infarkty miejscownik infarktu infarktech narzędnik infarktem infarkty
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
infarkt (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. infarktovať ndk., zinfarktovať dk.
- przym. infarktový
- przysł. infarktovo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
infarkt (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en infarkt, infarkten, infarkter, infarkterna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) hjärtinfarkt
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: