Przejdź do zawartości

indigne

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: indigné

indigne (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ɛ̃.diɲ] ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niegodny
(1.2) niegodziwy, haniebny
odmiana:
lp indigne m ż; lm indignes m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. indigner
rzecz. indignation ż
przym. indigné
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

indigne (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ĩn̩.ˈdiɣ.ne]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od indignar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od indignar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od indignar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

indigne (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niewarty, niezasługujący
(1.2) niegodny, godzien pogardy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: