homilia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: homilía

homilia (język polski)[edytuj]

ksiądz głosi homilię (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) w katolicyzmie kazanie mszalne do tekstów biblijnych, które może głosić tylko kapłan lub diakon[1]; zob. też homilia w Wikipedii
(1.2) tekst wygłoszonej (1.1)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) We wszystkich Mszach św. w niedziele i święta nakazane, odprawianych z udziałem wiernych, homilia jest obowiązkowa i nie wolno jej opuszczać bez poważnej przyczyny[2].
(1.1) Także te słowa homilii, wypowiedziane przez ks. kard. Ratzingera w czasie Mszy Świętej pogrzebowej, świadczą o jego bliskości i głębokiej przyjaźni z wielkim swoim poprzednikiem Janem Pawłem II[3].
(1.1) Każda homilia jest kazaniem, ale nie każde kazanie jest homilią.
(1.2) Teolodzy zajęli się odnalezionymi niedawno homiliami nieznanego autora z V wieku.
(1.2) Wszyscy dobrze wiedzieli, że to ks. Stolarczyk był autorem biskupich homilii.
składnia:
kolokacje:
(1.1) homilia chrzcielna / ślubna / pogrzebowa / wielkosobotnia / paschalna / pogrzebowa / papieskatekst / streszczenie homilii • wygłosić homilię
(1.2) przygotować / napisać homilię • starożytna homilia
synonimy:
(1.1) kazanie
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) kazanie, mowa
(1.2) kazanie, tekst
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. homiliarz m, homiletyk m, homilista m, homiletyka ż
przym. homilijny, homiletyczny
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. homilia < gr. ὁμιλία < gr. ὁμιλεῖνprzebywać razem, rozmawiać[4]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

homilia (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) homilia[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

homilia (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) homilia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ὁμιλία < gr. ὁμιλεῖνprzebywać razem, rozmawiać[1]
uwagi:
źródła: