Przejdź do zawartości

hjarta

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: hjärta
hjarta (1.1)
wymowa:
IPA/ˈjaɻ̊ʈa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. serce[1]
(1.2) przen. serce[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) hjartamassasjahjartaslag
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
á fastandi hjarta
etymologia:
st.nord. hjarta
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Jonathan Adams & Hjalmar P. Petersen, Faroese: A Language Course for Beginners, Stiðin, Tórshavn 2014, ISBN 978-99918-42-72-1, s. 716.
hjarta (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. serce
(1.2) przen. serce
odmiana:
(1.1) lp hjarta, ~, ~, ~ (~ð, ~ð, ~nu, ~ns); lm hjörtu, hjörtu, hjörtum, hjartna (hjörtun, hjörtun, hjörtunum, hjartnanna)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) hjartagóðurhjartakasthjartaslaghjartslátturhjartveiki
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. hjartanlegur
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Islandzki - części ciała
źródła:
hjarta (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. serce
(1.2) przen. serce, uczucie, umysł
(1.3) przen. serce, serdeczność, współczucie
(1.4) przen. serce, centrum
odmiana:
(1.1-4) eit hjarta, hjarta, hjarto, hjarto
przykłady:
(1.4) Vi er i hjarta av Oslo.Jesteśmy teraz w samym sercu Oslo.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) hug, sjel, sinn, indre
(1.3) medkjensle
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
war. hjarte
zobacz też w bokmål hjerte
źródła:
publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „hjarta” w: Nynorskordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.