hjól

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

hjól (język farerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) koło
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hjól (język islandzki)[edytuj]

wymowa:
IPA[çouːl]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) koło
(1.2) rower
odmiana:
(1) lp hjól, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm ~, ~, ~um, ~a (~in, ~in, ~unum, ~anna)
przykłady:
(1.1) Þvermál hjólsins hefur aukist um 31% (= þrjátíu og eitt prósent). (z Internetu)Średnica koła zwiększyła się o 31% (= trzydzieści jeden procent).
(1.2) Harry tók strax hjólið og setti dótið sitt í kerruna og hjólaði áfram. (z Internetu)Harry szybko wziął rower, przymocował swoje rzeczy na bagażniku i odjechał.
składnia:
kolokacje:
(1.2) fara á hjóli → jechać na rowerze; hjólaskautar, hjólbörur, hjólreiðarmaður; barnahjól, borgarhjól, fjallahjól, tvíhjól, þríhjól
synonimy:
(1.2) reiðhjól
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. hjóla
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. hjól << pragerm. xweƷwlan*
por. st.ang. hweól, st.fryz. fial
uwagi:
źródła:

hjól (język staronordyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) koło (część pojazdu)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staronordyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.