himmellegeme

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

himmellegeme (język duński)[edytuj]

himmellegemer (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) astr. ciało niebieskie
odmiana:
(1.1) et himmellegeme, himmellegemet, himmellegemer, himmellegemerne
przykłady:
(1.1) Det ydre rum, herunder månen og andre himmellegemer, skal være åbent for udforskning og udnyttelse af alle stater uden diskrimination af nogen art.[1]Przestrzeń kosmiczna, w tym księżyc i inne ciała niebieskie, musi być otwarta na eksplorację i eksploatację dla wszystkich państw bez jakiejkolwiek dyskryminacji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) himmelobjekt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) duń. himmel + legeme
uwagi:
źródła:
  1. H. Tabor: Bekendtgørelse af traktat af 27. januar 1967 om det ydre rum (da). Udenrigsministeriet, 1967-10-11. [dostęp 2021-05-08].

himmellegeme (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈhimːəlːeːgeme]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) astr. ciało niebieskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) norw. himmel + legeme
uwagi:
źródła:

himmellegeme (język norweski (riksmål))[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈhimːəlːeːgeme]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) astr. ciało niebieskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) norw. himmel + legeme
uwagi:
źródła: