gdy święty Andrzej ze śniegiem przybieży, sto dni śnieg na polu leży

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

gdy święty Andrzej ze śniegiem przybieży, sto dni śnieg na polu leży (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈɡdɨ ˈɕfʲjɛ̃ntɨ ˈãnḍʒɛj zɛ‿ˈɕɲɛ̇ɟɛ̃m pʃɨˈbʲjɛʒɨ ˈstɔ ˈdʲɲi ˈɕɲɛk na‿ˈpɔlu ˈlɛʒɨ], AS[gdy śfʹi ̯nty ãnḍžei ̯ ze‿śńėǵẽm pšybʹi ̯ežy sto dʹńi śńek na‿polu ležy], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.udziąs.podw. art.nazal.asynch. ę zestr. akc.i → j 
?/i
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) opady śniegu pod koniec listopada (30 listopada) zapowiadają śnieżną zimę
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz inne przysłowia o imionach, pogodzie
tłumaczenia:
źródła: