freska

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

freska (język chorwacki)[edytuj]

freska (1.1)
wymowa:
IPA/frêska/
podział przy przenoszeniu wyrazu: fre•ska
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szt. fresk
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fresco
uwagi:
źródła:

freska (język czeski)[edytuj]

freska (1.1)
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: fre•s•ka
IPA/frɛ.s.ka/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szt. fresk
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fresco
uwagi:
źródła:

freska (język litewski)[edytuj]

freska (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szt. fresk
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fresco
uwagi:
źródła:

freska (język słowacki)[edytuj]

freska (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szt. fresk[1]
(1.2) fresk, epopejamonumentalne dzieło artystyczne[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. freskár m, freskárka ż
przym. freskový, freskovitý
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fresco
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło freska w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.

freska (język słoweński)[edytuj]

freska (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szt. fresk[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. freskant m, freskantstvo n
przym. freskantski
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fresco
uwagi:
źródła:
  1. Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU.
  2. Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 45