frangia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

frangia (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) frędzla, frędzel
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

frangia (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) frędzel[1]
odmiana:
(1.1) frangi|a, ~ae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, s. 270, Sandomierz, Wydawnictwo Diecezjalne, 2013, ISBN 978-83-257-0542-8.

frangia (język włoski)[edytuj]

frangia (1.2)
wymowa:
IPA/ˈfran.ʤa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) frędzla, frędzel
(1.2) grzywka
(1.3) przen. ozdobnik (literacki)
(1.4) przen. odłam, frakcja
(1.5) geogr. wybrzeże (morskie)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: frangiare
(2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: frangiare
odmiana:
(1.1-5) lp frangia; lm frange
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) frangiatura
(1.2) frangetta, frangiatura
(1.3) abbellimento, fronzolo, ornamento, orpello
(1.4) ala, fazione, gruppo, minoranza, settore
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. frangetta ż, frangiatura ż
czas. frangiare
przym. frangiato
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-5) franc. frange < łac. fimbria
uwagi:
źródła: