foso

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

foso (esperanto)[edytuj]

morfologia:
foso
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rów
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) La ĉevalo ektrotis rapide, post kelkaj saltoj deĵetis sian rajdanton en foson, kiu apartigis la kampon de la vojo[1]. → Koń szybko ruszył kłusem, po kilku skokach zrzucił swojego jeźdźca do rowu, który oddzielał pole od drogi.
(1.1) Malantaŭ la arbaro, ĉe la granda lago, staris malnova kastelo, ĉirkaŭita de profunda foso, en kiu kreskis junko kaj kano[2]. → Za lasem, przy wielkim jeziorze, stał stary zamek otoczony głębokim rowem, w którym rosło sitowie i trzcina.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pliprofundigi fosonpogłębić rów
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) kavo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fosado, fosaĵo, fosego, foseto, fosilo, fosisto
czas. fosi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
rowy i obiekty podobne (np. fosy) o większej długości bywają określane terminem „fosaĵo[3]
źródła:
  1. Fratoj Grimm, Elektitaj Fabeloj (Feliĉa Joĉjo), tłum. Kabe - Kazimierz Bein, wyd. GEO 2015.
  2. Hans Christian Andersen, Fabeloj, (Ĉio sur sian ĝustan lokon), tłum. L. Zamenhof, wyd. GEO 2015.
  3. Hasło „fosaĵo” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.

foso (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈfo.so]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) fosa, rów
(1.2) dół, jama
(1.3) kanał (w warsztacie mechanicznym)
(1.4) podscenie
odmiana:
lm fosos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) fosado
(1.2) fosadura, fosa, hoyo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fosar
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fosso
uwagi:
źródła: