folle

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: foleföléføle

folle (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈfo.ǰe] lub [ˈfo.ʎe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od follar(se)
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od follar(se)
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od follar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

folle (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szalony

rzeczownik

(2.1) szaleniec, wariat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. follia
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

folle (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/'fɔl.le/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) (o osobie) szalony
(1.2) (o rzeczy) szalony, szaleńczy
(1.3) mech. jałowy, luźny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) szaleniec, szalony, wariat

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) szalona, wariatka

rzeczownik, forma fleksyjna

(4.1) lm od: folla
odmiana:
(1.1-3) lp folle m ż; lm folli m ż
(2.1) lp folle; lm folli
(3.1) lp folle; lm folli
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.3) in follena jałowym biegu
synonimy:
(1.1) pazzo, matto
(2.1) pazzo, matto
(3.1) pazza, matta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1-3)
rzecz. folleggiamento m, follia ż
czas. folleggiare
przysł. follemente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1-3) łac. fŏllis
uwagi:
źródła: