flaske

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

flaske (język duński)[edytuj]

flasker (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) butelka
odmiana:
(1.1) en flaske, flasken, flasker, flaskerne
przykłady:
(1.1) Hvad koster en flaske øl?Ile kosztuje butelka piwa?
(1.1) Det besofne publikum begyndte at kaste flasker mod musikerne scenen.Pijana publiczność zaczęła rzucać butelkami w muzyków na scenie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
flaske opflaske sig
etymologia:
st.nord. flaska
uwagi:
źródła:

flaske (język norweski (bokmål))[edytuj]

flasker (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) butelka
odmiana:
(1.1) en flaske, flasken, flasker, flaskene lub ei flaske, flaska, flasker, flaskene
przykłady:
(1.1) De drikker en flaske vin til middag.Oni wypijają do obiadu butelkę wina.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

flaske (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) butelka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.