fantasma

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

fantasma (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) duch[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mamu
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fantasma (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/fɑ̃.tas.ma/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika fantasmer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fantasma (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) duch, zjawa
odmiana:
(1.1) lm fantasmas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fantasma (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) duch
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fantasma (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA[fanˈtazma]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) duch, zjawa
(1.2) wytwór wyobraźni[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „fantasma” w: Dizionario Italiano.