faltar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

faltar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) brakować, być nieobecnym
(1.2) zawodzić, sprawiać zawód
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. falta ż
przym. falto
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

faltar (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. bal. IPA[fəɫtá][1]
occ. IPA[faɫtá][1]
val. IPA[faɫtáɾ][1]
homofon: falta
?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) brakować
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. falta ż
przym. faltat
związki frazeologiczne:
etymologia:
katal. falta[2]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Diccionari català-valencià-balear. l'Institut d'Estudis Catalans.
  2. Hasło „faltar” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.

faltar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: fal•tar
znaczenia:

czasownik

(1.1) brakować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: