Przejdź do zawartości

faja

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pot. grub. członek męski, penis
(1.2) duża fajka
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) penis
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fajka ż, fajczarstwo n, fajkarz mos, fajczarz mos, fajkarstwo n, fajczenie n, zafajczenie n, sfajczenie n, odfajkowanie n, fajeczka ż
czas. fajczyć ndk., zafajczyć dk., sfajczyć dk., odfajkować dk.
przym. fajkowy, fajczany, fajkowany, fajkarski
przysł. fajkowato
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. fajka
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: penis
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: fajka
źródła:
wymowa:
IPA: [ˈfa.xa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pas, przepaska, opaska
(1.2) pas ortopedyczny, elastyczny gorset
(1.3) szarfa, wstęga
(1.4) opaska, banderola, obwoluta
(1.5) pas terenu/ziemi

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od fajar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od fajar
odmiana:
(1.1-5) lp faja; lm fajas
przykłady:
(1.4) El libro que he comprado venía con una faja que anunciaba el premio que le concedió el jurado.Książka, którą kupiłem/am, miała reklamową opaskę z informacją o nagrodzie, którą przyznało jej jury.
(1.5) Mi abuelo cultivaba una estrecha faja de tierra junto al río.Mój dziadek uprawiał wąski pas ziemi przy rzece.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cinta, banda
(1.2) ceñidor, ajustador, corsé
(1.3) fajín
(1.4) tira
(1.5) franja
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fajador m, fajín m, fajo m, fajón m, fajina ż
przym. fajador
czas. fajar
związki frazeologiczne:
etymologia:
arag. faja < łac. fascia
uwagi:
źródła: