esquilo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

esquilo (język hiszpański)[edytuj]

esquilo (1.2)
esquilo (1.3)
wymowa:
IPA[es.ˈki.lo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) (Aragonia, La Rioja i Nawarra) strzyża, strzyżenie[1][2]
(1.2) (La Rioja) dzwonek (na szyi u bydła)[1]
(1.3) (Asturia i Kantabria) zool. wiewiórka[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od esquilar
odmiana:
(1) lm esquilos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) esquileo
(1.2) cencerro
(1.3) ardilla, (Asturia) esquil
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
czas. esquilar, desquilar, trasquilar
przym. esquilador
rzecz. esquileo m, esquila ż, esquilada ż, esquilador m, esquiladora ż, desquilo m
(1.3)
rzecz. esquil m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) zob. esquilar
(1.3) gr. σκίουρος
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło esquilo w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
  2. Hasło esquilo w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.

esquilo (język portugalski)[edytuj]

esquilo (1.1)
wymowa:
IPA[əʃ'kilu]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. wiewiórka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: