Przejdź do zawartości
Menu główne
Menu główne
przypnij
ukryj
Nawigacja
Strona główna
Indeks alfabetyczny
Spis języków
Słowniki tematyczne
Gramatyki
Losowa strona
Losuj język
Współpraca
Ostatnie zmiany
Pomoc
Zgłoś błąd w haśle
Kontakt
Szukaj
Szukaj
Utwórz konto
Zaloguj się
Narzędzia osobiste
Utwórz konto
Zaloguj się
Strony dla anonimowych edytorów
dowiedz się więcej
Edycje
Dyskusja
Spis treści
przypnij
ukryj
Początek
1
einmitt (
język islandzki
)
Przełącz stan spisu treści
einmitt
5 języków
English
Íslenska
Limburgs
Malagasy
Svenska
Hasło
Dyskusja
polski
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Narzędzia
Narzędzia
przypnij
ukryj
Działania
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Ogólne
Linkujące
Zmiany w linkowanych
Strony specjalne
Link do tej wersji
Informacje o tej stronie
Cytowanie tego artykułu
Zobacz skrócony adres URL
Pobierz kod QR
Drukuj lub eksportuj
Utwórz książkę
Pobierz jako PDF
Wersja do druku
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
einmitt (
język islandzki
)
[
edytuj
]
wymowa:
znaczenia:
przysłówek
(1.1)
dokładnie
,
właśnie
odmiana
:
(1.1)
nieodm.
przykłady:
(1.1)
Einmitt
það
sem
mig
vantaði
.
[1]
→
Dokładnie
to
,
czego
mi
brakowało
.
składnia:
kolokacje
:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
↑
z Internetu
Kategoria
:
islandzki (indeks)
Ukryte kategorie:
islandzki (indeks a tergo)
Język islandzki - przysłówki
Przełącz ograniczenie szerokości strony