einander in die Haare geraten
einander in die Haare geraten (język niemiecki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- (1.1) wziąć się za łby, pobić się
- przykłady:
- (1.1) Bei der Diskussion sind die Mädchen einander in die Haare geraten. → Podczas dyskusji dziewczęta wzięły się za łby.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Niemiecki - Związki frazeologiczne
- źródła: