dulce

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Dulce

dulce (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słodki
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

dulce (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈdulθe]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słodki
(1.2) miły
(1.3) czuły

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) cukierek
(2.2) zob. dulcessłodycze
odmiana:
(2.1) lm dulces
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dulzura ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dulce (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) słodycze, deser[1]
(1.2) słodki dźwięk, brzmienie[1]
(1.3) przyjemność, słodycz[1]

przysłówek

(2.1) słodko, miło, rozkosznie[1]

przymiotnik

(3.1) M., B., W. lp rodzaju nijakiego zob. dulcis
odmiana:
(1.1-3) dulc|e, ~is (deklinacja III)
(2.1) st. wyższy dulcius; st. najwyższy dulcissime
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dulcis
rzecz. dulcis n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Hasło dulcius w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, s. 224, Warszawa, Wydawnictwo Szkolne PWN, 2001, ISBN 978-83-7195-844-1.

dulce (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈdult͡ʃe/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słodki
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.