devo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

devo (esperanto)[edytuj]

morfologia:
devo
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mus, konieczność, obowiązek
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. devi, devigi
rzecz. devigo
przym. deviga, nedeviga
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

devo (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika dever
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

devo (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: dovere
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) debbo, debbio, deggio
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: