den som gräver en grop åt andra faller ofta själv däri

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

den som gräver en grop åt andra faller ofta själv däri (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłowie szwedzkie

(1.1) kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada; (dosł. ten, kto kopie dół dla innych, często sam w niego wpada)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz warianty: den som gräver en grop åt andra, faller själv däri
źródła: