contra

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: contra-

contra (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈkɒntrə/
znaczenia:

przyimek

(1.1) przeciw, kontra
(1.2) księg. stornowy

przysłówek

(2.1) przeciw

rzeczownik

(3.1) księg. storno
(3.2) muz. pot. kontrabas, klarnet kontrabasowy lub inny podobny instrument
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

contra (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA['kon̦.tra]
znaczenia:

przyimek

(1.1) przeciw
(1.2) wbrew
(1.3) przed
(1.4) o
(1.5) od
(1.6) na

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) przeciw, antyteza, przeciwny punkt widzenia
(2.2) muz. pedał organów
(2.3) pot. partyzant kontrrewolucjonista

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) przeciwność, sprzeciw, przeszkoda
(3.2) sport. kontra, odparowanie, kontratak
(3.3) pot. partyzantka kontrrewolucyjna
odmiana:
przykłady:
(1.1) Los agricultores protestaron contra la caída de precios de sus productos.Rolnicy zaprotestowali przeciw spadkowi cen swych produktów.
(1.2) Lo tuvo que hacer contra su voluntad.Musiał/a to zrobić wbrew swojej woli.
(1.4) Apóyate contra la pared.Oprzyj się o ścianę.
(1.5) Esta crema no protege contra los efectos la radiación ultravioleta.Ten krem nie chroni od skutków promieniowania ultrafioletowego.
(1.6) Tómate una pastilla contra el dolor de cabeza.Weź sobie pastylkę na ból głowy.
(2.1) Antes de tomar una decisión, debemos examinar los pros y los contras.Przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji powinniśmy rozpatrzeć punkty widzenia za i przeciw.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(3.1) dificultad, inconveniente
(3.3) contrarrevolución, guerrilla contrarrevolucionaria
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. contrariar
przym. contrario
rzecz. contrario m, contrariedad
tem. słow. contra-
związki frazeologiczne:
en contraprzeciwnie, w przeciwieństwie
etymologia:
łac. contra
uwagi:
źródła:

contra (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈkɔntɾə]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) przeciw

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) przeciw (przeciwny punkt widzenia)
odmiana:
(2.1) lp contra; lm contres
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

contra (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) naprzeciwko, w przeciwnym kierunku
(1.2) w inny sposób

przyimek

(2.1) naprzeciwko, do, tyłem do
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) versus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. contradictio
przym. contrarius
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

contra (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) przeciw
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) contra-ataque
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: