concubina

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: concubină

concubina (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/kɔ̃.ky.bi.na/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika concubiner
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

concubina (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[koŋ.ku.ˈβi.na]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) konkubina, nałożnica
odmiana:
(1.1) lm concubinas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) amante, manceba, barragana
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. concubinato m, concubinario m, concúbito m, concubio m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. concubīna
uwagi:
źródła:

concubina (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) konkubina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

concubina (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) konkubina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

concubina (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/kon.ku.ˈbi.na/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praw. konkubina
(1.2) nałożnica, kochanka
odmiana:
(1.1-2) lp concubina; lm concubine
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) compagna, convivente
(1.2) amante, amica
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. concubinaggio m, concubinario m, concubinato m, concubino m, concubito m
przym. concubinario, concubinesco
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. concubina < łac. con- + cubare
uwagi:
źródła: