cloaca

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

cloaca (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. kloaka, stek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cloaca (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[klo.ˈa.ka]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kloaka, kanał ściekowy
(1.2) kloaka (zbiornik)
(1.3) przen. kloaka (miejsce, środowisko)
(1.4) zool. anat. kloaka, stek
odmiana:
(1) lm cloacas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-3) albañal, arbollón, albollón, albellón
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) conducto, canal
(1.2) depósito
hiponimy:
(1.1) alcantarilla
holonimy:
(1.4) intestino
meronimy:
(1.1-3) inmundicia
wyrazy pokrewne:
przym. cloacal
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cloāca
uwagi:
źródła:

cloaca (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. kloaka, stek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cloaca (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/klo.ˈa.ka/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kloaka, kanał ściekowy
(1.2) anat. kloaka, stek
odmiana:
(1.1-2) lp cloaca; lm cloache
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) chiavica, fogna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. cloacale
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cloaca
uwagi:
źródła: