cismar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

cismar (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
IPA/θisˈmaɾ/, dialekt zachodni IPA/sisˈmaɾ/
znaczenia:

czasownik

(1.1) dumać, rozmyślać
(1.2) lękać się, martwić się, przejmować się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) porfiar, teimar, war. cirmar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cisma m
związki frazeologiczne:
etymologia:
galic. cisma + -ar
uwagi:
źródła:

cismar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA/siʒˈmaɾ/, braz. port. IPA/sizˈma(ʁ)/
znaczenia:

czasownik

(1.1) dumać, rozmyślać
(1.2) martwić się, przejmować się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cisma m
związki frazeologiczne:
cismar na morte da bezerra
etymologia:
port. cisma + -ar
uwagi:
źródła: