circunstancia
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
circunstancia (język asturyjski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) okoliczność
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
circunstancia (język galicyjski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) okoliczność
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
circunstancia (język hiszpański)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) okoliczność
- (1.2) stan
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) circunstancia atenuante → okoliczność łagodząca • circunstancia agravante → okoliczność obciążająca
- synonimy:
- (1.1) accidente, casualidad, coyuntura, eventualidad, evento, coincidencia
- (1.2) requisito, condición, pormenor, particularidad
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. circunstancial
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: