cambiante

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

cambiante (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
IPA[kam.'bjan.te]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zmienny, zmieniający się

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) odblask, odbłysk, odcień (na tkaninach)
odmiana:
(1) lp cambiante m/ż; lm cambiantes m/ż
(2) lm cambiantes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zob. cambiar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cambiante (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[kam.'bjan̦.te]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zmienny, zmieniający się
(1.2) przen. kapryśny, niestały

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) odblask, odbłysk, odcień (na tkaninach)
(2.2) właściciel kantoru wymiany
odmiana:
(1) lp cambiante m/ż; lm cambiantes m/ż
(2) lm cambiantes
przykłady:
(1.1) En primavera, el tiempo es muy cambiante en esta región.Wiosną pogoda jest bardzo zmienna w tych okolicach.
(1.2) Tu hermana tiene un carácter muy cambiante, y por eso no tiene amigos.Twoja siostra ma bardzo niestały charakter i dlatego nie ma przyjaciół.
składnia:
(2.1) przeważnie w lm
kolokacje:
synonimy:
(1.1) variable, mudable, inestable
(1.2) inestable, indeciso
(2.2) cambista
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. cambiar
związki frazeologiczne:
etymologia:
daw. ims. czynny od cambiar
uwagi:
źródła:

cambiante (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zmieniający
(1.2) zmienny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: