brać jak za pszenicę

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

brać jak za pszenicę (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈbraʨ̑ ˈjaɡ ˌza‿pʃɛ̃ˈɲiʦ̑ɛ], AS[brać i ̯ag za‿pšẽńice], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.denazal.udźw. międzywyr.zestr. akc.wym. warsz.akc. pob.
znaczenia:

fraza czasownikowa niedokonana

(1.1) sprzedawać coś bardzo drogo[1]
odmiana:
(1.1) zob. brać, „za pszenicę” nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) brać jak za zboże
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła:
  1. Jan Miodek, Póki żyta – póki byta, w: Odpowiednie dać rzeczy słowo. Szkice o współczesnej polszczyźnie, Wrocław 1987.