benehmen

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Benehmen

benehmen (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[bəˈneːmən] IPA[bəˈnaːm] IPA[bəˈnɔmən]
?/i
znaczenia:

czasownik mocny, nierozdzielnie złożony, zwrotny

(1.1) zachowywać się, zachować się

czasownik mocny, nierozdzielnie złożony

(2.1) rzad. odbierać, odebrać
odmiana:
(1-2)[1] benehmen (benimmt), benahm, benommen (haben)
przykłady:
(1.1) Als deutscher Tourist im Ausland steht man vor der Frage, ob man sich anständig benehmen muss oder ob schon andere deutsche Touristen da gewesen sind.[2]Niemiecki turysta w obcym kraju stoi przed dylematem, czy trzeba zachowywać się przyzwoicie, czy już wcześniej byli tu jacyś niemieccy turyści.
składnia:
(1.1) sich benehmen
kolokacje:
(1.1) sich wie die Axt im Walde benehmen • sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Benehmen n, Benimm m, Benehmität ż, Benommenheit ż
przym. benommen
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1-2) zobacz też: nehmenabnehmenannehmenaufnehmenausnehmenbenehmendurchnehmeneinnehmenentgegennehmenentnehmenhernehmenhinnehmenmitnehmennachnehmenunternehmenübernehmenvernehmenvornehmenwegnehmenzunehmenzurücknehmenzusammennehmen
(1.1) zobacz też: benehmendanebenbenehmenvorbeibenehmen
źródła: