bede

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: BedebedĕBèdebędę

bede (język duński)[edytuj]

buraki/beder
beder (1.2)
wymowa:
Dania: [ˈbe·ðə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zootechn. skop
(1.2) bot. burak

czasownik

(2.1) prosić
(2.2) rel. modlić się
(2.3) rel. odmawiać (modlitwę)
(2.4) zapraszać
odmiana:
(1) en bede, beden, beder, bederne
(2) at bede, beder, bad, bedt
przykłady:
(1.1) En bede er en kastreret vædder.Skop to wykastrowany baran.
(2.1) Hun bad ham om en cigaret.Poprosiła go o papierosa.
(2.2) Muslimer beder fem gange om dagen.Muzułmanie modlą się pięć razy dziennie.
(2.2) Titusinder af katolikker bad for den døende pave.[1]Dziesiątki tysięcy katolików modliło się za umierającego papieża.
(2.3) Syv gange om dagen bad katolske præster tidebønner, og de var trykt i et breviar.[2]Siedem razy dziennie księża katoliccy odmawiali wydrukowaną w brewiarzu Liturgię godzin.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) anmode
antonimy:
(2.1) forlange, kræve
hiperonimy:
hiponimy:
(1.2) rødbede
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) śdn. boten
(1.2) łac. beta
(2) st.nord. biðja
uwagi:
źródła:
  1. /ritzau/Reuters: Titusinder af katolikker… (da). BT, 2005-04-02. [dostęp 2020-10-07].
  2. Munkene og Homer (da). [dostęp 2020-12-29].

bede (język pensylwański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) rel. modlić się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz pensylwański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.