batyskaf
batyskaf (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik batyskaf batyskafy dopełniacz batyskafu batyskafów celownik batyskafowi batyskafom biernik batyskaf batyskafy narzędnik batyskafem batyskafami miejscownik batyskafie batyskafach wołacz batyskafie batyskafy
- przykłady:
- (1.1) 23 stycznia 1960 roku Szwajcar Jacques Piccard i Amerykanin Don Walsh w batyskafie „Triest” zeszli na samo dno Rowu Mariańskiego, najgłębszego punktu na Ziemi.[1]
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. batyskafowy
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bathyscaphe
- baskijski: (1.1) batiskafo
- białoruski: (1.1) батыскаф m
- francuski: (1.1) bathyscaphe m
- hiszpański: (1.1) batiscafo m
- nowogrecki: (1.1) βαθυσκάφος n
- rosyjski: (1.1) батискаф m
- słowacki: (1.1) batyskaf m
- źródła:
- ↑ z Internetu [1]
- ↑ Hasła BATO-, skafander w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.
batyskaf (język słowacki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „batyskaf” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.