baptismo
baptismo (esperanto)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo baptismo baptismoj akuzativo baptismon baptismojn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
baptismo (interlingua)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. baptista, baptisterio, baptisator
- czas. baptisar
- przym. baptismal
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
baptismo (język portugalski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: /baˈtiʒmu/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: bap•tis•mo
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- pisownia w Brazylii: batismo
- źródła: