alcatifa

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

alcatifa (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[al.ka.ˈti.fa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) cienki dywan[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od alcatifar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od alcatifar
odmiana:
(1.1) lp alcatifa; lm alcatifas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) alfombra
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. alcatifar
rzecz. catifa ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. Hiszp. alqaṭífa < arab. ال + قطيفة (al-qaṭīfah)[1]
uwagi:
źródła:

alcatifa (język portugalski)[edytuj]

alcatifa (1.1)
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: al•ca•ti•fa[1]
eur. port. IPA/aɫ.kɐˈti.fɐ/[1]
angol. port. IPA/aɾ.kɐˈti.fɐ/[1]
moz. port. IPA/aɫ.kɐˈti.fɐ/[1]
tim. port. IPA/aɫ.kəˈti.fə/[1]
braz. port. IPA/aw.kaˈtʃi.fɐ/[1]
płdbraz. port. IPA/aw.kaˈtʃi.fə/, pot. /aw.kaˈti.fə/[1]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wykładzina dywanowa

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika alcatifar
(2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika alcatifar
odmiana:
(1) lp alcatifa; lm alcatifas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tapeçaria, tapete, alfombra, braz. port. carpete
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. alcatifar
rzecz. alcatifamento m, alcatifeiro m
przym. alcatifado
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) arab. ال + قطيفة (al-qaṭīfah)[2][3]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło alcatifa w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. Dictionary of Arabic and Allied Loanwords: Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects, Federico Corriente, 2008, s. 80.
  3. Influências orientais na língua portuguesa. Os vocábulos árabes, arabizados, persas e turcos, Miguel Nimer, 2005, s. 89.