Wikisłownikarz:Olafbot/SK/niezszablonowane skróty
< Wikisłownikarz:Olafbot | SK
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
- mustache, angielski etymologia doryc.
- Adonis, angielski etymologia fenic.
- uterus, angielski etymologia pie.
- vanadium, angielski etymologia skand.
- silver, angielski etymologia starogerm.
- silver, angielski etymologia starosłow.
- green, angielski etymologia zachodniogerm.
- eight, angielski pokrewne porz.
- eighteen, angielski pokrewne porz.
- eleven, angielski pokrewne porz.
- fifteen, angielski pokrewne porz.
- five, angielski pokrewne porz.
- four, angielski pokrewne porz.
- fourteen, angielski pokrewne porz.
- million, angielski pokrewne porz.
- nine, angielski pokrewne porz.
- nineteen, angielski pokrewne porz.
- one, angielski pokrewne porz.
- seven, angielski pokrewne porz.
- seventeen, angielski pokrewne porz.
- six, angielski pokrewne porz.
- sixteen, angielski pokrewne porz.
- ten, angielski pokrewne porz.
- thirteen, angielski pokrewne porz.
- thousand, angielski pokrewne porz.
- three, angielski pokrewne porz.
- twelve, angielski pokrewne porz.
- twenty, angielski pokrewne porz.
- two, angielski pokrewne porz.
- zero, angielski pokrewne porz.
- HMS, angielski przykłady Inflexible.
- serve, angielski przykłady Inflexible.
- honorificabilitudinitatibus, angielski przykłady honorificabilitudinitatibus.
- thee, angielski przykłady honorificabilitudinitatibus.
- which, angielski przykłady tłum.
- heat exchanger, angielski uwagi HEX.
- acquaint, angielski uwagi acquainted.
- dare, angielski uwagi daren't.
- eventual, angielski uwagi ewentualny.
- mandate, angielski uwagi fine.
- transnational, angielski uwagi national.
- eventual, angielski uwagi possible.
- technology, angielski uwagi technique.
- dare, angielski uwagi to.
- will, angielski uwagi won't.
- worth, angielski uwagi worthy.
- clothes, angielski uwagi clothes.
- shall, angielski uwagi continuous.
- mankind, angielski uwagi człowiek.
- have got, angielski uwagi had.
- gamine, angielski uwagi i.
- lb, angielski uwagi lb.
- 've, angielski uwagi mieć.
- paragraph, angielski uwagi paragraph.
- data, angielski wymowa form.
- proparoxytone, angielski znaczenia fonet.
- yaksha, angielski znaczenia hind.
- coupler, angielski znaczenia hydraul.
- bushed, angielski znaczenia nowozel.
- mossie, angielski znaczenia nowozel.
- mozzie, angielski znaczenia nowozel.
- right, angielski znaczenia połud.
- convent, angielski znaczenia przestęp.
- fork, angielski znaczenia przestęp.
- school, angielski znaczenia przestęp.
- y'all, angielski znaczenia płd.
- خريطة, arabski etymologia krym.-tatar.
- شو, arabski synonimy ir.
- جزر, arabski synonimy marok.
- شو, arabski synonimy palest.
- مكبر الصوت, arabski synonimy syr.
- سوهاج, arabski transliteracja egip.
- الجيزة, arabski transliteracja egiparab.
- سوهاج, arabski wymowa egip.
- بطاطس, arabski wymowa egiparab.
- خوخ, arabski znaczenia ir.
- هامان, arabski znaczenia koran.
- aditz laguntzaile, baskijski przykłady *ezan.
- Apat, bawarski etymologia starogerm.
- адсталасць, białoruski przykłady ]</ref>.
- нервовая сістэма, białoruski przykłady ]</ref>.
- першапрычына, białoruski przykłady ]</ref>.
- moj, bośniacki odmiana nieoż.
- moj, bośniacki odmiana oż.
- брат, bułgarski odmiana określ.
- властелин, bułgarski odmiana określ.
- майка, bułgarski odmiana określ.
- наш, bułgarski odmiana określ.
- приятел, bułgarski odmiana określ.
- ръка, bułgarski odmiana określ.
- сестра, bułgarski odmiana określ.
- си, bułgarski znaczenia (3.
- сірер, chakaski znaczenia Вы.
- moj, chorwacki odmiana nieoż.
- moj, chorwacki odmiana oż.
- potkan, czeski etymologia Ponticus.
- uherský, czeski uwagi maďarský.
- rozhlasový posluchač, czeski znaczenia abonent.
- troll, czeski znaczenia skand.
- wušej togo, dolnołużycki przykłady ).
- attende, duński pokrewne gł.
- Filippinerne, duński pokrewne mieszk.
- elleve, duński pokrewne porz.
- elve, duński pokrewne porz.
- ni, duński pokrewne porz.
- seksten, duński pokrewne porz.
- ti, duński pokrewne porz.
- cirkel, duński przykłady .
- kugle, duński przykłady .
- radius, duński przykłady .
- blomkål, duński przykłady Brassica.
- familie, duński przykłady Brassica.
- størrelse, duński przykłady r.
- adjektiv, duński synonimy skrót.
- adresse, duński synonimy skrót.
- får, duński uwagi få.
- hvornår, duński uwagi når.
- kelner, duński uwagi tjener.
- turde, duński uwagi at.
- luder, duński uwagi ludder.
- aspekti, esperanto składnia zob.
- edz, esperanto (morfem) etymologia edz.
- nägemist, estoński synonimy form.
- 𐤀𐤓𐤑, fenicki uwagi pun.
- antaa, fiński składnia bezok.
- olla, fiński składnia bezok.
- etsiä, fiński składnia ela.
- -uus, fiński uwagi -ys.
- avion, francuski etymologia aéroplane.
- rondache, francuski etymologia norm.
- cinquantaine, francuski pokrewne porz.
- cinquièmement, francuski pokrewne porz.
- deuxièmement, francuski pokrewne porz.
- dix, francuski pokrewne porz.
- sucette, francuski uwagi lizaka.
- sucette, francuski uwagi malinkę.
- tête, francuski wymowa kanad.
- aspirer, francuski znaczenia fon.
- mésange huppée, francuski znaczenia syn.
- mésange lapone, francuski znaczenia syn.
- mésange à tête brune, francuski znaczenia syn.
- ათეიზმი, gruziński odmiana Adv.
- ათეისტი, gruziński odmiana Adv.
- ათეიზმი, gruziński odmiana Erg.
- ათეისტი, gruziński odmiana Erg.
- ათეიზმი, gruziński odmiana Inst.
- ათეისტი, gruziński odmiana Inst.
- ათეიზმი, gruziński odmiana Voc.
- ათეისტი, gruziński odmiana Voc.
- კიდება, gruziński odmiana praes.ind.
- ყოფნა, gruziński odmiana praes.ind.
- ჯდომა, gruziński odmiana praes.ind.
- დაინტერესება, gruziński składnia Erg.
- ჰო, gruziński znaczenia kolokw.
- כתב, hebrajski odmiana m.
- vera, hiszpański etymologia celtycko-łac.
- alcachofa, hiszpański etymologia klas.
- alcatifa, hiszpański etymologia klas.
- guante, hiszpański etymologia starogerm.
- electroencefalografía, hiszpański etymologia zob.
- spot market, hiszpański etymologia zob.
- viticultura, hiszpański etymologia zob.
- haber, hiszpański przykłady </ref>.
- denguear, hiszpański przykłady A.M.D.G.
- fútbol, hiszpański uwagi futbol.
- hay, hiszpański uwagi ha.
- compuesto, hiszpański uwagi agens.
- compuesto, hiszpański uwagi dopełnienie.
- constar, hiszpański uwagi podmiot.
- rayo, hiszpański uwagi rayos.
- goud, holenderski etymologia *gulþan.
- hebben, holenderski etymologia *habjanan.
- het, holenderski etymologia *iz.
- vraag, holenderski etymologia frāga.
- het, holenderski wymowa nieakc.
- senso, interlingua przykłady moderation.
- titrar, interlingua znaczenia chcm.
- palatal, interlingua znaczenia fonet.
- palatalisar, interlingua znaczenia fonet.
- proparoxytone, interlingua znaczenia fonet.
- refunder, interlingua znaczenia metal.
- retemperar, interlingua znaczenia metal.
- anemographia, interlingua znaczenia meterol.
- grandinar, interlingua znaczenia meterol.
- secretori, interlingua znaczenia physiol.
- maður, islandzki etymologia -i-.
- hérað, islandzki etymologia her.
- hérað, islandzki etymologia hér.
- nóg, islandzki etymologia nógur.
- hérað, islandzki etymologia hérað.
- maður, islandzki etymologia manniz.
- maður, islandzki etymologia mánu-.
- nógur, islandzki etymologia nóg.
- detta, islandzki odmiana prze.
- langa, islandzki odmiana prze.
- ábyrgjast, islandzki odmiana przeszł.
- fleiri, islandzki odmiana stopn.
- syngja, islandzki pokrewne zob..
- オートバイ, japoński etymologia auto-bike.
- 日本, japoński etymologia go'onyomi.
- を, japoński uwagi wo.
- 教科, japoński uwagi zob.
- お母さん, japoński znaczenia hon.
- 伯母さん, japoński znaczenia hon.
- 御母さん, japoński znaczenia hon.
- 御父さん, japoński znaczenia hon.
- דיאַגאָנאַל, jidysz uwagi di.
- dólnica, kaszubski przykłady mita.
- ma, kaszubski uwagi my.
- avinguda, kataloński uwagi avda.
- avinguda, kataloński uwagi avgda.
- dimecres, kataloński uwagi dm.
- diumenge, kataloński uwagi dm.
- dimecres, kataloński uwagi dx.
- febrer, kataloński uwagi feb.
- alqu, keczua znaczenia boliw.
- ch'isi, keczua znaczenia boliw.
- üy, krymskotatarski przykłady Üyünüzdemen.
- šonkaulis, litewski uwagi zob.
- Chili, niemiecki etymologia nauh.
- werfen, niemiecki etymologia staroniem.
- Ekel, niemiecki kolokacje ekelerregend.
- dürfen, niemiecki odmiana -t.
- können, niemiecki odmiana -t.
- mögen, niemiecki odmiana -t.
- müssen, niemiecki odmiana -t.
- sollen, niemiecki odmiana -t.
- wollen, niemiecki odmiana -t.
- Beige, niemiecki odmiana .
- Boutique, niemiecki odmiana .
- Bankkonto, niemiecki odmiana Bankkonti.
- Brotkasten, niemiecki odmiana Brotkästen.
- Brunnenwasser, niemiecki odmiana Brunnenwässer.
- Defilee, niemiecki odmiana Defileen.
- Dorn, niemiecki odmiana Dörner.
- Konto, niemiecki odmiana Konti.
- Prinzip, niemiecki odmiana Prinzipe.
- Sport, niemiecki odmiana Sportarten.
- abstehen, niemiecki odmiana sein.
- Minus, niemiecki pokrewne spójn.
- Plus, niemiecki pokrewne spójn.
- beziehen, niemiecki pokrewne spójn.
- schwimmen, niemiecki przykłady .
- Besserwessi, niemiecki przykłady Besserwessi.
- Ossiland, niemiecki przykłady Ossiland.
- bis, niemiecki przykłady Tatoi.
- Wessiland, niemiecki przykłady Wessiland.
- Wossi, niemiecki przykłady Wossi.
- bist, niemiecki przykłady gefahren.
- entschieden, niemiecki przykłady protestieren.
- bist, niemiecki przykłady gewesen.
- Gesellschaftszahlwort, niemiecki przykłady verwendet.
- Sammelzahlwort, niemiecki przykłady verwendet.
- Achse, niemiecki przykłady cyt.
- mit Hilfe, niemiecki składnia jds.
- geografisch, niemiecki synonimy geografisch.
- Absatzzeichen, niemiecki synonimy symb.
- Asterisk, niemiecki synonimy symb.
- Ausrufezeichen, niemiecki synonimy symb.
- Ausrufungszeichen, niemiecki synonimy symb.
- Beta, niemiecki synonimy symb.
- Delta, niemiecki synonimy symb.
- Farad, niemiecki synonimy symb.
- Heil Hitler, niemiecki synonimy symb.
- Pluszeichen, niemiecki synonimy symb.
- Semikolon, niemiecki synonimy symb.
- plus, niemiecki synonimy symb.
- einschalten, niemiecki uwagi {{źle|eingeschalten}}.
- Angesicht, niemiecki uwagi Angesichte.
- Bauklotz, niemiecki uwagi Bauklötzer.
- Kalzium, niemiecki uwagi Calcium.
- Computertomografie, niemiecki uwagi Computertomografie.
- Delfin, niemiecki uwagi Delphin.
- Existenzialismus, niemiecki uwagi Existenzialismus.
- Geschoß, niemiecki uwagi Geschoss.
- Gynäkologe, niemiecki uwagi Gynäkologe.
- Gynäkologin, niemiecki uwagi Gynäkologin.
- Joghurt, niemiecki uwagi Jogurt.
- orange, niemiecki uwagi Kleid.
- Stengel, niemiecki uwagi Stängel.
- Abriß, niemiecki uwagi Abriss.
- Bibliographie, niemiecki uwagi Bibliografie.
- Beauty-Quark, niemiecki uwagi Bottom-Quark.
- Delphin, niemiecki uwagi Delfin.
- Einfluß, niemiecki uwagi Einfluss.
- Existentialismus, niemiecki uwagi Existenzialismus.
- Faß, niemiecki uwagi Fass.
- Fidji, niemiecki uwagi Fidschi.
- Fotographie, niemiecki uwagi Fotografie.
- Metrik, niemiecki uwagi Geburtsurkunde.
- Lohn, niemiecki uwagi Gehalt.
- Genuß, niemiecki uwagi Genuss.
- Hauptschule, niemiecki uwagi Grundschule.
- Gemse, niemiecki uwagi Gämse.
- Code, niemiecki uwagi Kode.
- Artist, niemiecki uwagi Künstler.
- Pommern, niemiecki uwagi Pommerellen.
- Zwetschge, niemiecki uwagi Quetsche.
- Roß, niemiecki uwagi Ross.
- Akteur, niemiecki uwagi Schauspieler.
- Selbständigkeit, niemiecki uwagi Selbstständigkeit.
- Materialien, niemiecki uwagi Unterlagen.
- Up-Quark, niemiecki uwagi Upquark.
- Zwetschke, niemiecki uwagi Zwetschge.
- aufwändig, niemiecki uwagi aufwendig.
- benutzen, niemiecki uwagi benützen.
- radebrechen, niemiecki uwagi brechen.
- essenziell, niemiecki uwagi essentiell.
- essentiell, niemiecki uwagi essenziell.
- häßlich, niemiecki uwagi hässlich.
- mit Hilfe, niemiecki uwagi mithilfe.
- zugegen, niemiecki uwagi sein.
- zwo, niemiecki uwagi zwei.
- abhandenkommen, niemiecki uwagi abhandenkommen.
- aufgrund, niemiecki uwagi aufgrund.
- d. h., niemiecki uwagi d.h.
- durch dick und dünn, niemiecki uwagi dost.
- E-Business, niemiecki uwagi eBusiness.
- essentiell, niemiecki uwagi essenziell.
- essenziell, niemiecki uwagi essenziell.
- etc., niemiecki uwagi etc.
- senden, niemiecki uwagi gesandt.
- lila, niemiecki uwagi lilafarbig.
- mithilfe, niemiecki uwagi mithilfe.
- sehen, niemiecki uwagi sehn.
- usw., niemiecki uwagi usw.
- verderben, niemiecki uwagi verderbt.
- wenig, niemiecki uwagi wenig.
- Sand, niemiecki wymowa a.
- Phantasie, niemiecki znaczenia Fantasie.
- Oxyd, niemiecki znaczenia Oxid.
- Telephon, niemiecki znaczenia Telefon.
- Bienenstock, niemiecki znaczenia Bienenbeute.
- Bienenbeute, niemiecki znaczenia Bienenstock.
- Phantasie, niemiecki znaczenia Fantasie.
- Fussball, niemiecki znaczenia Fußball.
- Vaterland, niemiecki znaczenia Heimat.
- Sauce, niemiecki znaczenia Soße.
- Telephon, niemiecki znaczenia Telefon.
- Fingernagel, niemiecki znaczenia Zehennagel.
- autobiographisch, niemiecki znaczenia autobiografisch.
- hemmen, niemiecki znaczenia bremsen.
- gediegen, niemiecki znaczenia gedeihen.
- Austriazismus, niemiecki znaczenia germanizm.
- niedrig, niemiecki znaczenia klein.
- niedrig, niemiecki znaczenia tief.
- autobiographisch, niemiecki znaczenia autobiografisch.
- Hallodri, niemiecki znaczenia baw.
- dufte, niemiecki znaczenia berl.
- Abklatsch, niemiecki znaczenia filat.
- Aerophilatelie, niemiecki znaczenia filat.
- Briefmarkenalbum, niemiecki znaczenia filat.
- Stempel, niemiecki znaczenia filat.
- postfrisch, niemiecki znaczenia filat.
- Überdruck, niemiecki znaczenia filat.
- Schwa, niemiecki znaczenia fonet.
- behauptet, niemiecki znaczenia giełd.
- Schlag, niemiecki znaczenia kraw.
- Ärmelausschnitt, niemiecki znaczenia kraw.
- Merlin, niemiecki znaczenia legend.
- Grünling, niemiecki znaczenia myk.
- Berserker, niemiecki znaczenia nord.
- wenig, niemiecki znaczenia odm.
- Präkognition, niemiecki znaczenia parapsych.
- Abschottung, niemiecki znaczenia pożarn.
- die Hacken voll haben, niemiecki znaczenia półn.
- Kirsch, niemiecki znaczenia skrót.
- Auspuff, niemiecki znaczenia szczeg.
- Essenkehrer, niemiecki znaczenia wsch.
- Heiden, niemiecki znaczenia wsch.
- ανεμοπλάνο, nowogrecki etymologia fr.
- βαρόνος, nowogrecki etymologia fr.
- καφές, nowogrecki etymologia fr.
- μπλε, nowogrecki etymologia fr.
- νικοτίνη, nowogrecki etymologia fr.
- πληροφορική, nowogrecki etymologia fr.
- σινεμά, nowogrecki etymologia fr.
- καταδίκη, nowogrecki etymologia gr..
- ψιθυρίζω, nowogrecki etymologia grk.
- καφές, nowogrecki etymologia turk.
- Τεταρτογενές, nowogrecki odmiana zob.
- βοτανική, nowogrecki odmiana zob.
- εξάγωνο, nowogrecki odmiana zob.
- ισπανικά, nowogrecki odmiana zob.
- στρατιωτικός, nowogrecki odmiana zob.
- ημερολόγιο, nowogrecki znaczenia mor.
- Ասիա, ormiański etymologia st.orm.
- ӕлутон, osetyjski etymologia *ӕлут.
- danta, pali etymologia gudź.
- sto, polski etymologia *ḱm̥tóm.
- samobójstwo, polski etymologia -bójstwo.
- Maków Podhalański, polski etymologia Maka.
- Wałbrzych, polski etymologia Wałbrzych.
- Maków Podhalański, polski etymologia maku.
- pasożyt, polski etymologia rzyć.
- blichtr, polski etymologia austr.
- Jasło, polski etymologia indoeurop.
- kajman, polski etymologia karaib.
- kurwa, polski etymologia kurъva.
- obuty, polski etymologia obuć.
- Czarnolas, polski etymologia pierw.
- Radom, polski etymologia pierw.
- izba, polski etymologia pierw.
- tabu, polski etymologia polinez.
- -arz, polski etymologia serbochorw.
- znienacka, polski etymologia serbsko-chorw.
- mag, polski etymologia st.-pers.
- zenit, polski etymologia st.hiszp.
- izba, polski etymologia starogerm.
- msza, polski etymologia starogerm.
- opactwo, polski etymologia starogerm.
- opat, polski etymologia starogerm.
- ugrofiński, polski etymologia stros.
- świekier, polski etymologia svëkra.
- ETA, polski etymologia tj.
- kaczka, polski etymologia zach.
- misterny, polski etymologia śr.g.nm.
- kula, polski etymologia średn.
- balsam, polski etymologia średniow.
- lata, polski kolokacje -y.
- arlberski, polski kolokacje .</ref>.
- klin, polski odmiana klin.
- addisabebski, polski przykłady </ref>.
- dufać, polski przykłady </ref>.
- egerski, polski przykłady </ref>.
- istota, polski przykłady </ref>.
- Ardeńczyk, polski przykłady .</ref>.
- abcug, polski przykłady .</ref>.
- absentować się, polski przykłady .</ref>.
- fest, polski przykłady .</ref>.
- flądra, polski przykłady .</ref>.
- mewa, polski przykłady .</ref>.
- zapłakany, polski przykłady .</ref>.
- powierzchnia, polski przykłady .
- supletywny, polski przykłady .
- kryształowy, polski przykłady A...B...C...
- kici, kici, polski przykłady Karolcia.
- otucha, polski przykłady Karolcia.
- synczyzna, polski przykłady Trans-Atlantyk.
- hidźra, polski przykłady hidźra.
- kiełb, polski przykłady Cham.
- pleść trzy po trzy, polski przykłady Chałat.
- gęba, polski przykłady Maryśka.
- oblewać, polski przykłady Sachem.
- gawron, polski przykłady Zając.
- rodzynka, polski przykłady Zając.
- altówka, polski przykłady Altówka.
- wisieć, polski przykłady zabijać.
- solecznicki, polski przykłady ]</ref>.
- toga, polski przykłady ]</ref>.
- intramarginalny, polski przykłady red.
- dufać, polski przykłady Źwierciadło.
- choćby, polski składnia choćby.
- słuchać jak świnia grzmotu, polski synonimy netr.
- Ruska, polski synonimy neutr.
- kociokwik, polski synonimy neutr.
- małpowanie, polski synonimy neutr.
- meksyk, polski synonimy neutr.
- miszmasz, polski synonimy neutr.
- mętlik, polski synonimy neutr.
- papugowanie, polski synonimy neutr.
- pierdolnik, polski synonimy neutr.
- pierdyknąć, polski synonimy neutr.
- podpierdalanie, polski synonimy neutr.
- pomieszanie z poplątaniem, polski synonimy neutr.
- psiapsiółka, polski synonimy neutr.
- pójść się jebać, polski synonimy neutr.
- ruska, polski synonimy neutr.
- w pizdu, polski synonimy neutr.
- kozłek lekarski, polski synonimy pomor.
- temperówka, polski synonimy poł.-wsch.
- pierdoły, polski synonimy sieradz.
- wyskubek, polski synonimy wielkop.
- Polak, polski uwagi Boloni.
- pozycja, polski uwagi Książka.
- dzwonko, polski uwagi dzwonko.
- eurowaluta, polski uwagi euro.
- yacht, polski uwagi jacht.
- lipsta, polski uwagi libsta.
- libsta, polski uwagi lipsta.
- nie mieć, polski uwagi niemieć.
- karta, polski uwagi tab.
- owdzie, polski uwagi tam.
- ówdzie, polski uwagi tam.
- abp, polski uwagi abp.
- pykać, polski uwagi asp.
- bałamoncić, polski uwagi bałamącić.
- być, polski uwagi być.
- cd., polski uwagi c.d.
- cdn., polski uwagi c.d.n.
- cd., polski uwagi c.o.
- cdn., polski uwagi c.o.
- cd., polski uwagi cdn.
- cdn., polski uwagi cdn.
- charlać, polski uwagi cherlać.
- dr, polski uwagi dr.
- forowy, polski uwagi forowy.
- forumowy, polski uwagi forowy.
- haś, polski uwagi hasie.
- multyplikować, polski uwagi i.
- Szekspirowski, polski uwagi jaki?.
- conradowski, polski uwagi jaki?.
- fredrowski, polski uwagi jaki?.
- mickiewiczowski, polski uwagi jaki?.
- witkiewiczowski, polski uwagi jaki?.
- katana, polski uwagi kaszub.
- ktoś, polski uwagi któreś.
- kłamstwo, polski uwagi kłamstwa.
- mocja, polski uwagi nauczyciel.
- nigdy, polski uwagi nie.
- cd., polski uwagi ob.
- cdn., polski uwagi ob.
- kłamstwo, polski uwagi oszust.
- płukanie, polski uwagi płókanie.
- się, polski uwagi się.
- gdyby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała, polski uwagi tj.
- żeby kózka nie skakała, toby nóżki nie złamała, polski uwagi tj.
- tradycja, polski uwagi tradycyj.
- tłumaczyć, polski uwagi tłómaczyć.
- agrafka, polski uwagi w.
- multyplikować, polski uwagi y.
- kresa, polski znaczenia august.
- świepot, polski znaczenia bartn.
- solówka, polski znaczenia chor.
- Baranek Boży, polski znaczenia chrześc.
- kasownik, polski znaczenia filat.
- boża wola, polski znaczenia kalis.
- litwini, polski znaczenia mazur.
- kreska, polski znaczenia małop.
- eż, polski znaczenia małopol.
- medioza, polski znaczenia neol.
- gżegżółka, polski znaczenia ob.
- winkiel, polski znaczenia oboz.
- krzesny, polski znaczenia podh.
- kresa, polski znaczenia pomor.
- nudzić, polski znaczenia prowincj.
- afro, polski znaczenia przestęp.
- afryka, polski znaczenia przestęp.
- cebula, polski znaczenia przestęp.
- pestka, polski znaczenia przestęp.
- róża, polski znaczenia przestęp.
- chojrak, polski znaczenia przestępcz.
- pirdoły, polski znaczenia sieradz.
- troll, polski znaczenia skand.
- wręg, polski znaczenia szkut.
- ciągły, polski znaczenia topol.
- poniatowszczak, polski znaczenia warsz.
- śleputać, polski znaczenia wielkop.
- kopacz, polski znaczenia więzien.
- gira, polski znaczenia wsch.
- zozula, polski znaczenia wsch.
- obretka, polski znaczenia wschodniopol.
- jajarz, polski znaczenia wspinacz.
- szabaśnik, polski znaczenia złodz.
- katana, polski znaczenia łowic.
- frankijski, polski znaczenia średniow.
- kociamber, polski znaczenia żołn.
- bałaguła, polski znaczenia żyd.
- geszeft, polski znaczenia żyd.
- alcatrão, portugalski etymologia klas.
- buccautun, pruski odmiana teraz.
- bumbardītun, pruski odmiana teraz.
- abazzus, pruski przykłady .
- harma, quenya znaczenia ç.
- самогонка, rosyjski przykłady </ref>.
- налицо, rosyjski przykłady .
- примчаться, rosyjski przykłady .
- собака, rosyjski przykłady собака.
- психиатричка, rosyjski synonimy neutr.
- психушка, rosyjski synonimy neutr.
- одурачить, rosyjski znaczenia a.
- пасть, rosyjski znaczenia górnolot.
- тарелка, rosyjski znaczenia spec.
- babă, rumuński etymologia ogólnosłow.
- cât, rumuński uwagi cît.
- вна, rusiński przykłady .
- आज्ञा, sanskryt znaczenia hind.
- cese, staroangielski etymologia zachodniogerm.
- procent, szwedzki kolokacje t.ex.
- procentenhet, szwedzki kolokacje t.ex.
- fem, szwedzki pokrewne porz.
- femhundra, szwedzki pokrewne porz.
- femtioett, szwedzki pokrewne porz.
- femtiofem, szwedzki pokrewne porz.
- femtiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- femtionio, szwedzki pokrewne porz.
- femtiosex, szwedzki pokrewne porz.
- femtiosju, szwedzki pokrewne porz.
- femtiotre, szwedzki pokrewne porz.
- femtiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- femtioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- fyrahundra, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtioett, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtiofem, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtionio, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtiosex, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtiosju, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtiotre, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- fyrtioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- niohundra, szwedzki pokrewne porz.
- nittioett, szwedzki pokrewne porz.
- nittiofem, szwedzki pokrewne porz.
- nittiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- nittionio, szwedzki pokrewne porz.
- nittiosex, szwedzki pokrewne porz.
- nittiosju, szwedzki pokrewne porz.
- nittiotre, szwedzki pokrewne porz.
- nittiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- nittioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- sextioett, szwedzki pokrewne porz.
- sextiofem, szwedzki pokrewne porz.
- sextiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- sextionio, szwedzki pokrewne porz.
- sextiosex, szwedzki pokrewne porz.
- sextiosju, szwedzki pokrewne porz.
- sextiotre, szwedzki pokrewne porz.
- sextiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- sextioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttioett, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttiofem, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttionio, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttiosex, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttiosju, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttiotre, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- sjuttioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- tio, szwedzki pokrewne porz.
- tjugoett, szwedzki pokrewne porz.
- tjugofem, szwedzki pokrewne porz.
- tjugofyra, szwedzki pokrewne porz.
- tjugonio, szwedzki pokrewne porz.
- tjugosex, szwedzki pokrewne porz.
- tjugosju, szwedzki pokrewne porz.
- tjugotre, szwedzki pokrewne porz.
- tjugotvå, szwedzki pokrewne porz.
- tjugoåtta, szwedzki pokrewne porz.
- trettioett, szwedzki pokrewne porz.
- trettiofem, szwedzki pokrewne porz.
- trettiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- trettionio, szwedzki pokrewne porz.
- trettiosex, szwedzki pokrewne porz.
- trettiosju, szwedzki pokrewne porz.
- trettiotre, szwedzki pokrewne porz.
- trettiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- trettioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- åttioett, szwedzki pokrewne porz.
- åttiofem, szwedzki pokrewne porz.
- åttiofyra, szwedzki pokrewne porz.
- åttionio, szwedzki pokrewne porz.
- åttiosex, szwedzki pokrewne porz.
- åttiosju, szwedzki pokrewne porz.
- åttiotre, szwedzki pokrewne porz.
- åttiotvå, szwedzki pokrewne porz.
- åttioåtta, szwedzki pokrewne porz.
- sjuda, szwedzki składnia t.ex.
- skälla, szwedzki składnia t.ex.
- naftalin, szwedzki uwagi naftalen.
- procent, szwedzki uwagi t.ex.
- procentenhet, szwedzki uwagi t.ex.
- karbunkel, szwedzki znaczenia Nationalencyklopedin.
- peroxid, szwedzki znaczenia Nationalencyklopedin.
- vietor, słowacki odmiana Alt.
- cena, słowacki odmiana Lm.
- med, słowacki odmiana Lm.
- priateľ, słowacki odmiana Lm.
- priateľka, słowacki odmiana Lm.
- hľadať, słowacki odmiana Rozk.
- robiť, słowacki odmiana Rozk.
- bába, słowacki znaczenia dziec.
- vuôtrôczą, słowiński etymologia staropl.
- vuôtrôk, słowiński etymologia staropl.
- ev, turecki przykłady Evinizdeyim.
- gitmek, turecki przykłady Gitmeliyim.
- корисний, ukraiński odmiana nieżywotn.
- корисний, ukraiński odmiana żywotn.
- про, ukraiński składnia Msc.
- сидіти, ukraiński składnia М.
- сидіти, ukraiński składnia О.
- h, użycie międzynarodowe uwagi h.
- lenni, węgierski odmiana cz.teraźn.
- cece, włoski uwagi tosk.
- ciliegia, włoski uwagi tosk.
- ciliegio, włoski uwagi tosk.
- richiesta, włoski znaczenia biurokrat.
- singolo, włoski znaczenia tel.
- uterus, łaciński etymologia pie.
- vanadium, łaciński etymologia skand.
- thorium, łaciński etymologia staroskand.
- potestas, łaciński hiponimy dominium.
- pecten, łaciński odmiana G.
- conor, łaciński przykłady ]</ref>.
- mos, łaciński przykłady ]</ref>.
- munus, łaciński przykłady ]</ref>.
- vespera, łaciński przykłady ]</ref>.
- vespere, łaciński przykłady ]</ref>.
- bene olet, qui nihil olet, łaciński uwagi Att.
- nil desperandum, łaciński uwagi Ody.
- berkelium, łaciński uwagi bercelium.
- in-, łaciński uwagi n.
- fructus, łaciński znaczenia zob.