Wikisłownik:Strony do usunięcia/lwołak

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

lwołak, kojotołak, hienołak, panterołak[edytuj]

Data rozpoczęcia: 12:40, 2 lis 2010 (CET) Data zakończenia: 12:40, 9 lis 2010 Głosowanie zakończone

Lwołaki, hienołaki, kojotołaki, panterołaki i wężołaki występują, sądząc po internecie, chyba tylko w serii gier The Elder Scrolls. We wszelkich innych utworach fantasy, tak literackich, jak informatycznych, są tylko wilkołaki, oraz gdzieniegdzie nie wymienione tutaj na liście (bo ich w the Elder Scrolls akurat nie ma) kotołaki. Mam wątpliwości, co do umieszczenia w słowniku lwołaków, hienołaków, kojotołaków, panterołaków i wężołaków, więc zgłaszam tutaj. Olaf (dyskusja) 12:40, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Faktem jest, że "werelion" występuje jednak teżw literaturze, wbrew temu co sądziłem - books.google.com notuje 30 dzieł a np. w przypadku kojotołaka 12. Słowo ma więc szansę przetrwać cykl marketingowy tej konkretnej gry. Zgłoszenie było oparte na błędnych przesłankach, przepraszam, wycofuję. Olaf (dyskusja) 20:07, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Za:[edytuj]

# zasadniczo to w fantasy występują jeszcze zwierzołaki. Lwołaka nigdy nie spotkałam (na szczęście!) Dobromiła (dyskusja) 13:39, 2 lis 2010 (CET)po wycofaniu, przekonana Dobromiła (dyskusja) 07:52, 4 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
  1. Jeszcze są mlekołaki. Niesłownikowe. // user:Azureus (dyskusja) 13:46, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Przeciw:[edytuj]

  1. Na obronę -łaków:) Krokus (dyskusja) 19:43, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
    Uzasadnienie przeniesione do dyskusji. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:19, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
  2. Wyniki śledztwa Olafa i uzasadnienie Krokus mnie przekonują. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:19, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Dyskusja:[edytuj]

Nie są to stwory z jednej strony gierek (nawet nie wiedziałam, że w gierkach też występują), lecz przewijają się one przez całą literaturę fantasy i filmy o tej tematyce. Mogę podać całe mnóstwo pozycji, w których one występują:) - jestem fanką fantasy:) A tak na marginesie, to gdzie znaleźć tego typu słowa jak nie w wikisłowniku - w normalnych słownikach tych słów nie ma... Jak wikisłownik ma być kalką słowników już istniejących, to chyba szkoda mego wkładu w jego rozwój, bo po co robić coś co jest już zrobione:) Tak na marginesie chciałam zauważyć, że język jest zjawiskiem żywym i w miarę rozwoju jakiejś dziedziny powstają tzw. nowotwory językowe, które z czasem przechodzą do języka, te akurat słownictwo już się ugruntowało na płaszczyźnie fantasy, o czym świadczy chociażby istnienie odpowiedników tych słów w innych językach i tak np werelion ma około 35,200 wyników w google - gdzie często urywki autorów książek fantasy są publikowane, dużo dużo jest mniej ich na polskich stronach, bo nie mamy aż tylu pisarzy z tego nurtu literatury, to raz a po drugie rzadko publikuje się np. rozdziały z tych książek, nie wszystkie są już przetłumaczone, ale niektóre są:) i tam są to lwołaki i inne -łaki. No i tak na zakończenie to trzeba byłoby usunąć też chociażby stronę z wiki: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0_%D0%91%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BA - bo tam są lwołaki po rosyjsku:), zresztą to nie wykładnia używania i występowania słowa, że na polskiej stronie wiki tej autorki prawie nie ma żadnych informacji, ani też że google nie pokazuje zbyt wielu wyników, ponieważ często urywki tłumaczeń na język polski tego typu literatury są w formie zip :) Krokus (dyskusja) 19:43, 2 lis 2010 (CET) Jeszcze chciałam zauważyć, że np panterołaki cieszą się lepszą statystyką na google (około 823 wyników), bo książki w których występują doczekały się ekranizacji w takich filmach jak Pamiętniki Wampirów, Czysta krew[odpowiedz]

Panterołaki mają 44 trafienia - musisz dać w cudzysłów i przejść do końca, na pierwszej stornie google podaje głupoty ;-) Olaf (dyskusja) 20:07, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Przy okazji... kiedyś się już nad tym zastanawialiśmy. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:19, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]


Ad:Historia edycji „Dyskusja Wikipedysty:Olaf”[edytuj]

Bardziej chodzi o pole występowania tych słów. Przypuszczalnie jest ono zbyt małe. Piszesz:

   gdzie znaleźć tego typu słowa jak nie w wikisłowniku - w normalnych słownikach tych słów nie ma

Jeśli nie ma ich w słownikach drukowanych to może jest jakiś powód takiego stanu rzeczy. Nie powinniśmy używać (nie możemy używać) Wikisłownika do promowania słów, my je tylko opisujemy. Może te wszystkie -łaki są zbytnimi nowościami, żeby istnieć w żywym języku, w powszechnym użyciu. "Łaki" chyba się nie ugruntowały.

Duże szanse na przetrwanie hasła na SDU mają, jeśli podasz jakieś źródła, konkretne, nie tylko argumenty, że to jest stosowane w książkach fantasy - coś w stylu PWNowskiego fantasy, jako potwierdzenie. Do takich właśnie wątpliwych sytuacji stworzony został system źródeł :). // user:Azureus (dyskusja) 23:43, 3 lis 2010 (CET)

Odp.:[edytuj]

Ok, nie chcę się przebijać na argumenty, bo szkoda mi trochę mego czasu, ale...

  • 1) Pole występowania "łaków" nie jest mniejsze niż gwary np.: więziennej lub slangu, których istnieją nawet słowniki.
  • 2) Podawanie źródeł może być wyjściem, i konieczne jest jeżeli zamieszczałabym cytaty, czego jeszcze nie robiłam.
  • 3) Jak znajdę trochę czasu to podam kilka pozycji tłumaczeń, gdzie rzeczone "łaki" występują. (W naszej rodzimej literaturze fantasy jeszcze nie trafiłam na autora, piszącego o "łakach" innych niż wikołakach - zresztą pewnie też dlatego, że większość fantasy czytam po angielsku, bo w tym języku "wampirologia" i "łakologia", świata fantasy jest przebogata i czerpiąca z mitów i wierzeń o stworach całego świata. Wystarczy chociażby wrzucić hasła werelion werecat itd. na google lub zajrzeć na strony wiki np.: http://en.wikipedia.org/wiki/Werecat)
  • 4) W naszej rodzimej literaturze fantasy jeszcze nie trafiłam na autora, piszącego o "łakach" innych niż wikołakach.
  • 4) Na dzień dzisiejszy jedynie przytoczę cytat ze strony: http://www.filmweb.pl/serial/Czysta+krew-2008-399264/discussion/Sam+i+pies-+spoiler,1452334 i dodam, że panterołaki o których tu mowa występują zarówno w serii książek autorki Charlaine Harris o Sooki Stackhouse, jak i filmie, powstałym na ich podstawie. To nie jest oczywiście jedna seria książek z panterołakami w roli głównej, żeby nie było nieporozumień.

"Sam jest zmiennokształtnym, który może upodobnić się do niemal każdego zwierzęcia. Panterołaki, wilkołaki itp. przemieniają się tylko w jedno konkretne zwierze. Myślę, że można ich uznać za pewnego rodzaju zmiennokształtnych, ale z bardzo ograniczonym polem manewru. Wg książki zmiennokształtni mogą różnić się między sobą zdolnością do zmiany postaci zależnie od pory dnia/nocy, niektóre mogą się przeistoczyć jedynie, gdy księżyc jest w pełni, jedne nad tym panują, inne nieuchronnie się przemieniają. To trochę skomplikowane, wiem, ale cóż... w końcu Harris to wymyśliła :D" Krokus (dyskusja) 10:13, 4 lis 2010 (CET)[odpowiedz]