Wikisłownikarz:AlkamidBot/sjp/wszystkie/123
zweryfikowane=nie weryfikator=
sternik (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) żeglarz obsługujący ster[1]
- (1.2) stopień żeglarski[1]
- (1.3) żeglarz mający stopień sternika[1]
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik sternik sternicy/depr. sterniki dopełniacz sternika sterników celownik sternikowi sternikom biernik sternika sterników narzędnik sternikiem sternikami miejscownik sterniku sternikach wołacz sterniku sternicy/depr. sterniki
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
spoiwo (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) używany w spawalnictwie materiał przeznaczony do utworzenia spoiny[1]
- (1.2) materiał spajający składniki pewnej całości[1]
- (1.3) czynnik scalający jakąś grupę, społeczność[1]
- (1.4) składnik mas formierskich i rdzeniowych[1]
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik spoiwo spoiwa dopełniacz spoiwa spoiw celownik spoiwu spoiwom biernik spoiwo spoiwa narzędnik spoiwem spoiwami miejscownik spoiwie spoiwach wołacz spoiwo spoiwa
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (?.?) klamra, łącznik, specjalistycznie nit[2]
- (?.?) klajster, klej, lepiszcze[2]
- (?.?) szpachlówka, wypełniacz
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
splendor (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) świetność, wspaniałość[1]
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik splendor splendory dopełniacz splendoru splendorów celownik splendorowi splendorom biernik splendor splendory narzędnik splendorem splendorami miejscownik splendorze splendorach wołacz splendorze splendory
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) zaszczyt, honor
- (?.?) nadużywane autorytet, doniosłość, specjalistycznie estyma, istotność, mir, powaga, poważanie, prestiż, ranga, książk. splendor, szacunek, waga, ważność, wpływ, znaczenie[2]
- (?.?) żart. blichtr, komfort, luksus, okazałość, pot. pompa, przepych, szych, świetność, wygoda, wykwint, wystawność, zbytek[2]
- (?.?) chwała, honor, wyróżnienie, zaszczyt[2]
- (?.?) blask, chwała, gloria[2]
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
spider (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- ‹spajder›
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) środowiskowo: kabriolet (samochód o nadwoziu ze składanym dachem)[1]
- (1.2) samochód typu Alfa Romeo Spider[1]
- (1.3) samochód typu Renault Spider[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
sensacja (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zaskakujące wiadomości lub niezwykłe wydarzenie budzące powszechne zainteresowanie[1]
- (1.2) wrażenie wywołane taką wiadomością lub takim wydarzeniem[1]
- (1.3) tylko w liczbie mnogiej - niedomagania organizmu[1]
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik sensacja sensacje dopełniacz sensacji sensacji/sensacyj celownik sensacji sensacjom biernik sensację sensacje narzędnik sensacją sensacjami miejscownik sensacji sensacjach wołacz sensacjo sensacje
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (?.?) bomba, ewenement, osobliwy wypadek, rewelacja, wyjątkowe zdarzenie[2]
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
schemat (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) ogólny, wstępny szkic lub plan czegoś[1]
- (1.2) graficzne przedstawienie jakiegoś urządzenia, systemu itp.[1]
- (1.3) gotowy wzór czegoś, powielany potem wielokrotnie[1]
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik schemat schematy dopełniacz schematu schematów celownik schematowi schematom biernik schemat schematy narzędnik schematem schematami miejscownik schemacie schematach wołacz schemacie schematy
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (?.?) kanwa, motywy, osnowa, pot. podstawa, poet. schemat, szkic, szkielet, zarys, książk. zrąb[2]
- (?.?) algorytm, model, projekt, wzorzec, wzór[2]
- (?.?) klisza, stereotyp
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
sączyć (język polski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1) koniugacja VIb
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik sączyć czas teraźniejszy sączę sączysz sączy sączymy sączycie sączą czas przeszły m sączyłem sączyłeś sączył sączyliśmy sączyliście sączyli ż sączyłam sączyłaś sączyła sączyłyśmy sączyłyście sączyły n sączyłom sączyłoś sączyło tryb rozkazujący niech sączę sącz niech sączy sączmy sączcie niech sączą pozostałe formy czas przyszły m będę sączył,
będę sączyćbędziesz sączył,
będziesz sączyćbędzie sączył,
będzie sączyćbędziemy sączyli,
będziemy sączyćbędziecie sączyli,
będziecie sączyćbędą sączyli,
będą sączyćż będę sączyła,
będę sączyćbędziesz sączyła,
będziesz sączyćbędzie sączyła,
będzie sączyćbędziemy sączyły,
będziemy sączyćbędziecie sączyły,
będziecie sączyćbędą sączyły,
będą sączyćn będę sączyło,
będę sączyćbędziesz sączyło,
będziesz sączyćbędzie sączyło,
będzie sączyćczas zaprzeszły m sączyłem był sączyłeś był sączył był sączyliśmy byli sączyliście byli sączyli byli ż sączyłam była sączyłaś była sączyła była sączyłyśmy były sączyłyście były sączyły były n sączyłom było sączyłoś było sączyło było forma bezosobowa czasu przeszłego sączono tryb przypuszczający m sączyłbym,
byłbym sączyłsączyłbyś,
byłbyś sączyłsączyłby,
byłby sączyłsączylibyśmy,
bylibyśmy sączylisączylibyście,
bylibyście sączylisączyliby,
byliby sączyliż sączyłabym,
byłabym sączyłasączyłabyś,
byłabyś sączyłasączyłaby,
byłaby sączyłasączyłybyśmy,
byłybyśmy sączyłysączyłybyście,
byłybyście sączyłysączyłyby,
byłyby sączyłyn sączyłobym,
byłobym sączyłosączyłobyś,
byłobyś sączyłosączyłoby,
byłoby sączyłoimiesłów przymiotnikowy czynny m sączący, niesączący ż sącząca, niesącząca sączące, niesączące n sączące, niesączące imiesłów przysłówkowy współczesny sącząc, nie sącząc rzeczownik odczasownikowy sączenie, niesączenie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła: