גערעכט: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m podmiana szablonu transliteracja → trans |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
:(1.1) [[słuszny]], [[sprawiedliwy]] |
: (1.1) [[słuszny]], [[sprawiedliwy]] |
||
''przyimek'' |
''przyimek'' |
||
:(2.1) [[słusznie]], [[sprawiedliwie]] |
: (2.1) [[słusznie]], [[sprawiedliwie]] |
||
{{odmiana}} (1.1) |
{{odmiana}} (1.1) |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} (1.1) [[גערעכטיק]] |
{{synonimy}} (1.1) [[גערעכטיק]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} (1.1, 2.1) [[אומגערעכט]] |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 11:51, 9 cze 2009
גערעכט (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: gerekht; polska: gerecht
- wymowa:
- IPA: /gɛʀɛxt/
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) słuszny, sprawiedliwy
przyimek
- (2.1) słusznie, sprawiedliwie
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) גערעכטיק
- antonimy:
- (1.1, 2.1) אומגערעכט
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: