rico: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: no:rico |
EquadusBot (dyskusja | edycje) →rico ({{język hiszpański}}): linki do sekcji |
||
Linia 11: | Linia 11: | ||
{{odmiana}} {{lp}} {{f}} rica; {{lm}} {{m}} ricos, {{f}} ricas |
{{odmiana}} {{lp}} {{f}} rica; {{lm}} {{m}} ricos, {{f}} ricas |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (2.1) ''[[el|Los]] '''ricos''' [[difícil]]mente [[entrar]]án [[en]] [[el]] [[reino]] [[de]] [[el|los]] [[cielo]]s.'' → '''Bogacze''' [[łatwy|niełatwo]] [[wejść|wejdą]] [[do]] [[królestwo|królestwa]] [[niebieski]]ego. |
: (2.1) ''[[el|Los]] '''ricos''' [[difícil]]mente [[entrar]]án [[en]] [[el]] [[reino]] [[de]] [[el|los]] [[cielo]]s.'' → '''Bogacze''' [[łatwy|niełatwo]] [[wejść|wejdą]] [[do#do (język polski)|do]] [[królestwo|królestwa]] [[niebieski]]ego. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} ''[[nuevo]] ~'' → [[nowobogacki]] |
{{kolokacje}} ''[[nuevo]] ~'' → [[nowobogacki]] |
Wersja z 07:27, 3 cze 2009
rico (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['rri.ko]
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) bogacz
- przykłady:
- (2.1) Los ricos difícilmente entrarán en el reino de los cielos. → Bogacze niełatwo wejdą do królestwa niebieskiego.
- składnia:
- kolokacje:
- nuevo ~ → nowobogacki
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) pobre
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. riqueza; czas. enriquecer, enriquecerse
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- z gockiego reiks
- uwagi: