njëmijë: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
 
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
== [[një]]<nowiki>mijë</nowiki> ({{język albański}}) ==
<!-- jeśli słowo nie istnieje w polskim, to obce języki wypisujemy alfabetycznie) -->
== hasło ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} <!-- [[Aneks:IPA|IPA]]: / / -->
{{wymowa}} <!-- [[Aneks:IPA|IPA]]: / / -->
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''liczebnik główny''
<!-- jeśli słowo ma więcej niż jedno znaczenie, to wyjaśniamy wszystkie po kolei jako rzeczownik (1.1), (1.2), czasownik (2.1) itd. Tak też się do tych znaczeń/słów odwołujemy później w sekcjach przykłady, odmiana, tłumaczenie itd. Przykład - [[kot]] -->
:(1.1) [[tysiąc]], [[1000]]
''rzeczownik, rodzaj żeński, męski, nijaki''
:(1.1) słowo po polsku lub definicja. Zobacz też: [[w:słowo|słowo]] w Wikipedii.
:(1.2) słowo po polsku lub definicja. Zobacz też: [[w:słowo|słowo]] w Wikipedii.
''czasownik przechodni, nieprzechodni, zwrotny''
:(2.1) słowo po polsku lub opis
:(2.2) słowo po polsku lub opis
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
:(1.1) ''[[Komuna]] [[e]] [[w:sq:Ferizaji|Ferizajit]] [[kam|ka]] [[rreth]] 140.000 '''mijë''' [[banor|banorë]]'' → [[Okręg]] Ferizaji [[liczyć|liczy]] [[około]] 140.000 '''tysięcy''' [[mieszkaniec|mieszkańców]] .
:(1.1) '' Proste zdanie z charakterystycznym użyciem słowa. '' → Tłumaczenie na polski (jeśli zdanie poprzednie nie jest po polsku).
:(2.1) '' Proste zdanie z charakterystycznym użyciem słowa. '' → Tłumaczenie na polski.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 21: Linia 14:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} kolejne liczebniki tworzy się poprzez zastąpienie ''[[një]]'' przez kolejne cyfry np.: '''[[dy]]'''[[njëmijë|mijë]].
{{uwagi}}
<!-- (tę sekcję dodajemy tylko w punkcie "język polski)" -->
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[ ]]; (2.1) [[ ]]
* duński: (1.1) [[ ]] ''m n''
* esperanto: (1.1) [[ ]]
* francuski: (1.1) [[ ]] ''m f''
* hiszpański: (1.1) [[ ]] ''m f''
* interligua: (1.1) [[ ]]
* łaciński: (1.1) [[ ]] ''m f n''
* niemiecki: (1.1) [[ ]] ''m f n''
* rosyjski: (1.1) [[ ]] ''m f n''
* szwedzki: (1.1) [[ ]] ''m n''
* węgierski: (1.1) [[ ]] ''m f n''
* włoski: (1.1) [[ ]] ''m f n''

----

<!-- Do wypełnienia, jeśli dane słowo istnieje także w innych językach -->
== hasło ({{język obcy nr 1}}) ==
{{trans}} <!-- usuwamy, jeśli słowo jest w alfabecie łacińskim -->
{{wymowa}} <!-- [[Aneks:IPA|IPA]]: / / -->
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński, męski, nijaki''
:(1.1) słowo po polsku lub definicja
''czasownik''
:(2.1) słowo po polsku lub definicja
{{odmiana}}
{{przykłady}}
:(1.1) ''Proste zdanie z charakterystycznym użyciem słowa.'' → Tłumaczenie na polski.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}

Wersja z 11:04, 26 cze 2005

njëmijë (język albański)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) tysiąc, 1000
odmiana:
przykłady:
(1.1) Komuna e Ferizajit ka rreth 140.000 mijë banorëOkręg Ferizaji liczy około 140.000 tysięcy mieszkańców .
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
kolejne liczebniki tworzy się poprzez zastąpienie një przez kolejne cyfry np.: dymijë.